Foto por Fernando Campanella
...Eu insisto em um Deus
que se projeta em tronco
e esparrama os braços
para acolher os seus.
(Fernando Campanella, trecho do poema de dezembro de "Efemérides")
...aqui está mais profundo segredo a todos velado
(aqui está a raiz da raiz e o botão do botão
e as alturas das alturas de uma árvore chamada vida; que cresce
para além do que a alma pode esperar ou o pensamento esconder)
e é esta a maravilha que mantém as estrelas separadas
Trago o teu coração (guardo-o dentro do meu coração)
(Trecho de um poema de e.e.cummings, tradução de Manuel Anastácio, gentilmente enviado por minha amiga Gerana Damulakis, do blog http://leitoracritica.blogspot.com/)
A árvore da vida é um mito, um tema recorrente em várias culturas e religiões, na literatura, na música, na pintura, etc. O trecho do belo poema de e.e.cummings, acima, é um exemplo de tal recorrência, assim como a música 'The tree of life', da trilha sonora do filme 'The Fountain", no vídeo abaixo.
Eu também escrevi um poema chamado A Árvore da Vida. (Quando voltar lhe mostro.)
ResponderExcluirO tema é mesmo universal.
Grande abraço.
Lindíssimo, meu querido Fernando!
ResponderExcluirA imagem, o seu escrito, o trecho e e.e.cummings, o vídeo: tudo impecável!
Grata, querido, por este especial momento.
Imenso abraço
Fernando: os versos abaixo são simplesmente maravilhosos.
ResponderExcluir"...Eu insisto em um Deus
que se projeta em tronco
e esparrama os braços
para acolher os seus."
Eu já coloquei 2 vezes o poema de e.e. cummings no Leitora, traduzido por um amigo virtual de Portugal, do blog Da Condição Humana, que é a tradução mais bonita que já li.
Também considero uma maravilha, meu amigo!
ResponderExcluirBeijinho
o novo cd de renato braz (papo de passarim... que to ouvindo até furar) tem uma árvore nua, na capa.
ResponderExcluiro livro antes de nascer o mundo, de mia couto, que acabei de ler hoje... tem uma árvore nua, na capa...
e agora me vem você, árvore desnuda em seus palavreares...
dá até medo.
As árvores são sagradas. Elas são o elo de ligação entre aquilo que nos identifica e as imagens de tudo o que amamos.
ResponderExcluirGostei muito do teu poema.
Um beijo.
É mesmo especial a tradução de Manuel Anastácio para o poema de e.e.cummings.
ResponderExcluirA vida secreta das árvores: " O pimpol é a morada do Criador. É uma árvore cultuada pelos hindus e povos da floresta. Eles vêm de longe para fazer suas preces despejando água no seu tronco. O pimpol é tão perfeito que, visto contra o céu, parece ter a forma igual à de sua folha. O detalhe se assemelha ao todo."
ResponderExcluirApesar de ser escrito em lugar muito distante daqui, o sentimento é o mesmo do seu e de cummings. Meus parabéns.
"...Eu insisto em um Deus
ResponderExcluirque se projeta em tronco
e esparrama os braços
para acolher os seus."
Eu também acredito meu querido amigo.
Também acredito que os anjinhos pousam
nesses braços q se esparramam... para
ajudar o Deus projetado em tronco, a
cuidar dos seus...
Brigadúuuuuuuu... viu?
Bjksmil cor de anil!
*.*